SJälv tog det mig ungefär fyra år innan jag kunde skriva och få ihop grammatiken något sånär hyfsat. Ett tips, min och mitt uttrycks sällan i japanska eftersom japanska styrs av i vilket sammanhang man befinner sig i. Men Google är ju fantastiskt.
Jag tror det är enklare om vi håller kommentarsfältet på svenska... som Jessika konstaterar ovan är japanska ett språk som det är väldigt svårt att översätta till. Och google funkar hyfsat bra för att ta reda på vad en text handlar om, men inte särskilt bra för att skriva med...
Jag skrev på ett ställe att jag funderar på om inte Monstret-sushi är kurabe, manet. Om tsukuji kan du titta på pre-tequilas sida där Kinga gjorde ett besök. http://matmani.wordpress.com/2009/03/25/de-vantar-pa-dig-overallt-ocksa-i-tsukiji/
OCh det säger du nu!!! ;) Jag googlade ju (självfallet!) cthulhu men så mycket klokare blev jag inte. Synd att det inte var kurabe, det är väldigt gott. Trots att det nu är manet då. Manet- och gurksallad finns också, är vad jag åt först. Ha det så trevligt i Beijing.
17 kommentarer:
nani desuka.
Cthulhu no nigiri desu.
Iä! Iä! Cthulhu fhtagn!
so desu ne.
Cthulhu no nigiri wa, shitteirinai.
(Cthulhu fhtagn wa shitteirinai)
ゴゲルは 知っていりないか。
すみません, そんなことは聞いたことがない。
くらげで ありませんか.
私は大尉の長い雄ん鶏であり、世界を征服する!
Singin': menade du verkligen "Jag Manlig och lång Kapten Kyckling, att erövra världen!" ?!?
Vissa språk kan man göra sig mer lustig över än andra. Jag kan hålla mig för skratt varje gång.
退屈な人々はダース(最後の記入項目に関して) -私の13才偽りなくである大尉の長い雄ん鶏であり、私は私のマスターの雄ん鶏と沈黙するために皆をおびえさせる!
欣快
SJälv tog det mig ungefär fyra år innan jag kunde skriva och få ihop grammatiken något sånär hyfsat. Ett tips, min och mitt uttrycks sällan i japanska eftersom japanska styrs av i vilket sammanhang man befinner sig i. Men Google är ju fantastiskt.
Ha det fortsatt så bra på resan, Björn!!
Ja, visst är väl google fantastiskt?
Jag tror det är enklare om vi håller kommentarsfältet på svenska... som Jessika konstaterar ovan är japanska ett språk som det är väldigt svårt att översätta till. Och google funkar hyfsat bra för att ta reda på vad en text handlar om, men inte särskilt bra för att skriva med...
Jag skrev på ett ställe att jag funderar på om inte Monstret-sushi är kurabe, manet.
Om tsukuji kan du titta på pre-tequilas sida där Kinga gjorde ett besök.
http://matmani.wordpress.com/2009/03/25/de-vantar-pa-dig-overallt-ocksa-i-tsukiji/
Bläckfisk! Om du googlar Cthulhu eller tittar på engelska wikipedia så hittar du hela storyn...
OCh det säger du nu!!! ;)
Jag googlade ju (självfallet!) cthulhu men så mycket klokare blev jag inte. Synd att det inte var kurabe, det är väldigt gott. Trots att det nu är manet då. Manet- och gurksallad finns också, är vad jag åt först. Ha det så trevligt i Beijing.
Skicka en kommentar